Prevod od "potom co jste" do Srpski


Kako koristiti "potom co jste" u rečenicama:

Potom, co jste odešli... mi říká, proč tě jednoduše neodděláme... až to bude s Berniem vyřízený.
Pošto si otišao od nas, pokušao je da me nagovori da te prevarimo. Rekao mi je, zašto te ne bi prevarili i sredili te... pošto ti središ jevrejèiæa.
Před tím nebo potom, co jste ho sebrali?
Pre ili posle nego što ste ga pokupili?
Jak je tedy možné, že potom, co jste provedl tuhle záchranu, se vzorek nakonec zničil?
Јако ме занима, кад сте већ успели да га вратите, како је уништен?
Řekl jste, že jste ho slyšel, když jste přišel k vodě ale podle toho jak leželo Eckhartovo tělo není možné, aby výstřel přišel potom co jste dorazil k vodě.
Rekli ste da je došao sa obale ali kako je ležalo telo detektiva Ekharta nije moglo da doðe sa stena iznad vode.
Madam, o tom že ten steak byl připálený nepochybuji, ale proč si stěžujete až potom co jste ho snědla?
Gospoðo, ne sumnjam da je odrezak bio prepeèen, ali niste li trebali da ga ne pojedete celog pre nego što ste se požalili?
Takže, potom, co jste spolu dva roky, jste prostě plánoval jí vodit za nos?
Posle dve godine zajedno, planiraš je samo držati na povodcu?
Kdo hned potom, co jste onoho známého piráta dostal za mříže, jej osvobodil a vzal si s sebou i vaši milou?
Ko je onaj koji je, u trenutku kada ste imali ozloglašenog pirata iza rešetaka,...smatrao primerenim da oslobodi tog pirata i uzme vašu dragu za sebe?
30 vteřin potom co jste se potkali, zlomil ruku vašemu příteli... ex-příteli, a byl to hajzl.
30 sekundi pošto ste ga sreli, slomio je ruku vašem deèku... Bivšem deèku, a on je bio kopile.
Potom, co jste tam včera podstrčil oprátku.
Nakon što si se ti oslobodio omèe prošle noæi.
Potom, co jste odešel, jsem se podívala na římsu.
Kada si otišao, pogledala sam na sims.
Ale potom, co jste mi řekl, jsem měla potřebu se ho zeptat znova.
Posle onoga što ste mi vi rekli morala sam ponovo da ga pitam.
A potom, co jste mi zachránil život, mě stále chcete uzdravit, ale já stále nechci...
Након што сте ми спасили живот, и даље сте хтели да ме поправите, а ја и даље нисам то хтео.
Bylo to potom, co jste se vzali.
To je bilo nakon što ste se vjenèali.
Potom, co jste na papírek načmárali svatební slib.
Znaš, kada si se potpisala na papiru?
Michael měl včera v noci nějaký záchvat, potom, co jste volala.
Michael je imao nekakav napad sinoæ...nakon tvog poziva.
Předtím nebo potom, co jste ho zabil?
Jeli ti to rekao pre ili pošto si ga ubio?
A to bylo předtím nebo potom, co jste se s Jennou začali plížit uprostřed noci?
Da li je to bilo pre ili nakon što ste ti i Džena poèeli da se šunjate noæu?
Jasně, a potom, co jste do sebe zapadli, vám nabídl hlavní roli v "Kosti sváru".
Aha. I kad ste se spojili, ponudio ti je glavnu ulogu u Kost razdora.
A potom, co jste zabil jeho, jste to narafičil jako sebevraždu a sebral jeho telefon.
A onda, nakon što ste ga ubili, uèinili ste da izgleda kao samoubistvo. Uzeli ste njegov telefon.
A tak brzy potom, co jste mě povýšil na bodyguardku.
I to tako brzo nakon što si me promovisao u telohranitelja.
Řekněte mi, co se stalo potom, co jste zastřelil šerifa.
Šta se desilo kad ste upucali šerifa?
Musela vám vykouřit předtím, nebo až potom, co jste ji přijal?
Da li ti je popušila pre nego što je dobila posao ili posle?
Potom, co jste odzbrojila muže ze zbraní.
Nakon što si onesposobila naoružanog èoveka.
Co se stalo potom, co jste natočili to video?
Šta se desilo nakon što ste snimili?
Potom, co jste mi zabili bratra a uvěznili mě v Gilbertovic obýváku?
Pošto ste mi ubili brata i zatvorili me u dnevnoj sobi Gilbertovih?
Potom, co jste šla spát, jsem strávil dobrou hodinu snažíc se odhalit, jak se krev nevinného mohla ocitnout na místě vraždy, pokud tam nebyla nastrčena.
Proveo sam sinoæ sat vremena pokušavajuæi shvatiti otkud se krv nevinog èovjeka pojavila na mjestu zloèina ako nije podmetnuta.
Nemyslí si, že budete jen tak sedět, potom co jste přišli o vědce a tři své agenty.
Znaju da neæete mirno sjediti nakon gubitka znanstvenika i tri agenta.
Proč jste neinformovala FBI o Tomu Keenovi, potom, co jste zjistila, že je to podvodník?
Zašto niste obavestili Biro o Tomu Kinu èim ste otkrili njegovu prevaru?
Jak se opovažujete se mnou tak mluvit, potom, co jste plánovali.
Kako se usuðuješ da tako sa mnom razgovaraš, nakon onoga što ste smerali.
No, pane Brewstere, potom, co jste se tak mile zeptal, uvidím, co se dá dělat.
Pa, g. Brewster, kad tako lijepo pitate, vidjet æu što mogu uèiniti.
Cítil jste potom, co jste se vrátil, že jste zase v tom ohni?
Od kada si se vratio jesi li se oseæao kao da si ponovo u tom požaru?
Nezbytná opatření potom, co jste se dostala během voleb do křížku s agenty Samaritána.
Neophodna predostrožnost, rekao bih, nakon bliskog susreta sa Samariæaninovim operativcima tokom izbora.
Předtím nebo... potom, co jste jim ho dali?
Pre ili nakon što ste im je sami dali?
Každopádně potom, co jste volal, jsem do toho začala šťourat.
Bilo kako bilo, kada si me nazvao poèela sam da njuškam.
Hned potom, co jste se ji pokusili zaprodat.
Nakon što si hteo da je prodaš.
Jo, možná už mu nic nezbývalo, potom, co jste mu vzal práci, pro kterou žil.
Možda je odluèio da više ništa nema, nakon što ste mu uzeli posao koji je voleo i za koji je živeo.
0.64346313476562s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?